中國(guó)臺(tái)灣網(wǎng)12月9日消息 標(biāo)題《我的“蒙古大夫”》
甘旗卡小鎮(zhèn)街景
這幾年的日子,可謂寒天飲冰水,點(diǎn)滴在心頭,把我的心搞得像滿布皺紋的紙,也把我的身變成了破布娃娃。
于是當(dāng)我在電視上看到一個(gè)中央電視臺(tái)拍攝的節(jié)目,介紹內(nèi)蒙古通遼一家以傳統(tǒng)蒙古族手法治療骨傷的蒙醫(yī)整骨醫(yī)院時(shí),突然有一種一定要去被那神奇的手法治療的沖動(dòng),覺得只有那兒,才能治好我多年來累次受傷所帶來的不舒服。然而,就像電視節(jié)目中所說的,“蒙古大夫”,不正是一般人嘲笑的負(fù)面之詞嗎,并且內(nèi)蒙這樣遠(yuǎn),我在那兒又無親無故,怎么找去呢?
所幸網(wǎng)絡(luò)方便,于是我將醫(yī)院名字背下來,上網(wǎng)尋找。找是找到了,可是只有這樣的地址──科爾沁左翼后旗甘旗卡鎮(zhèn),和院長(zhǎng)的姓名與手機(jī)號(hào)碼。無奈何,打去吧。大陸和臺(tái)灣的手機(jī)長(zhǎng)途有時(shí)很不清楚,何況這種沒來由的電話,溝通起來一定很費(fèi)勁。電話通了,接電話的院長(zhǎng)頭腦清楚,毫不含糊,稍事自我介紹后,我劈頭就問:
“請(qǐng)問你們那兒安全嗎?”
“我們這兒只有比臺(tái)灣安全。”
“你們那兒有大草原嗎?”
“有。”
“有馬頭琴嗎?”
“有。”
這簡(jiǎn)短的對(duì)話,使我當(dāng)下決定暑假要去內(nèi)蒙古通遼,一個(gè)原屬“遼北省”,對(duì)我而言只是地理名詞的地方。
步出機(jī)場(chǎng),胡院長(zhǎng)帶了書記等一干人馬來接,這才知道“甘旗卡”(蒙古族語“馬鞍鞘繩”之意,由于蒙古族人習(xí)慣于把獵物拴在馬鞍繩梢,故又引喻為滿載而歸)小鎮(zhèn)離通遼還有一小時(shí)的車程。等一行人風(fēng)塵仆仆到了鎮(zhèn)上,院長(zhǎng)還置下了豐盛的酒席,醫(yī)院的重要人士與我未來的醫(yī)生均在座,美酒、美食擺滿了一桌子,使我這個(gè)原本就很“普羅”的人,更覺承擔(dān)不起,但院長(zhǎng)說:“你是本院第一個(gè)遠(yuǎn)從臺(tái)灣來看病的客人”,我只有生受了這份盛情,豈知這只是日后一系列“大宴”的開始。
沒有去過內(nèi)蒙古的人,不能領(lǐng)略蒙古族人的好客與熱情;阿拉法特說過,阿拉伯人好客,但吝于捐贈(zèng)慈善團(tuán)體,猶太人則剛好相反,不好客,卻勇于慈善捐款。這樣的差別,來自生長(zhǎng)的環(huán)境和民族成長(zhǎng)的歷史;住帳篷的人,生性好客,有遠(yuǎn)客來,不惜烹牛宰羊;千百年來一直居住蒙古包的游牧民族,雖已住進(jìn)了現(xiàn)代化住房,但仍然保留了好客的豪邁與熱情,把我這漢人,尤其是來自臺(tái)灣、久居美國(guó),已十分西化的漢人,嚇了一跳,覺得自己何德何能,原來蒙古族的好客到這樣的程度,這可是冷漠的都市人所望塵莫及的。
[ 責(zé)任編輯:田云鵬 ]