記者從市人口計生委獲悉,成都市根據(jù)國家、省人口計生委有關(guān)規(guī)定和要求,制定了《成都市計劃生育特別扶助制度工作方案》,對計劃生育家庭子女在地震中亡殘的父母給予特別扶助。根據(jù)方案,計生家庭子女死亡的,父母從今年5月起領(lǐng)取扶助金。目前,扶助工作已全面啟動。
據(jù)悉,我市計劃生育家庭特別扶助制度將分兩批進行。第一批實施地震死亡計劃生育家庭特別扶助。凡計劃生育家庭地震中子女全部死亡現(xiàn)無子女的,包括未生育合法收養(yǎng)一個子女死亡的,都納入特別扶助范圍。扶助對象沒有年齡上限。符合條件的扶助對象,從今年5月1日開始,每人每月領(lǐng)取100元扶助金,直到再生育或收養(yǎng)或亡故。按照國家、省人口計生委要求,我市力爭在7月1日前把首批扶助金發(fā)放到群眾手上。
第二批實施地震災(zāi)區(qū)獨生子女三級以上傷殘、其他獨生子女死亡、三級以上傷殘?zhí)貏e扶助。凡獨生子女三級以上傷殘、死亡的,納入特別扶助范圍。其中,獨生子女在地震中三級以上傷殘的,每人每月發(fā)給獨生子女父母80元扶助金,直到子女康復(fù)或父母亡故或收養(yǎng)為止;獨生子女其他原因致三級以上傷殘的,獨生子女父母年齡在49周歲以上,每人每月發(fā)給80元扶助金,直到子女康復(fù)或父母亡故或收養(yǎng)為止;非因地震死亡獨生子女,獨生子女年齡在49周歲以上,每人每月發(fā)給100元扶助金,直到再生育或再收養(yǎng)或亡故為止。這一批計劃生育家庭的特別扶助,我市擬在7-8月進行。(記者 王眉靈)