2000萬(wàn)人飲水困難。
云南小春作物基本絕收。
昆明機(jī)場(chǎng)跑道因干旱破損。
百年一遇 五千萬(wàn)人受災(zāi)
■2010年的這個(gè)春天,本該充滿(mǎn)希望的季節(jié),中國(guó)西南5省市區(qū)卻正在遭受歷史罕見(jiàn)的大旱。截至目前最新統(tǒng)計(jì),旱災(zāi)已致廣西、重慶、四川、貴州、云南5省(自治區(qū)、直轄市)5000多萬(wàn)人受災(zāi)。
云南、廣西部分地區(qū)的旱情已達(dá)到特大干旱的程度,貴州省秋冬連旱,出現(xiàn)80年一遇,甚至百年一遇的旱情。
■百年不遇,兩千萬(wàn)人飲水困難,連機(jī)場(chǎng)的跑道都出現(xiàn)破損。當(dāng)這些詞匯羅列在一起的時(shí)候,不由得讓人們對(duì)發(fā)生在西南地區(qū)的旱災(zāi)倍感揪心。