參考消息網(wǎng)9月8日?qǐng)?bào)道 英媒稱,英國(guó)一位16歲女孩建立網(wǎng)站,專門為中國(guó)人起英文名字,賺了4.8萬英鎊(約合42.77萬元人民幣——本網(wǎng)注)。
英國(guó)廣播公司網(wǎng)站9月7日?qǐng)?bào)道,來自英格蘭西南部格洛斯特郡的大學(xué)預(yù)科生博·杰瑟普和家人去中國(guó)旅游,靈感突發(fā),回國(guó)后建立自己的網(wǎng)站。
他們?nèi)乙黄鹜笥严嘛堭^吃飯時(shí),桌旁有一位中國(guó)人希望博·杰瑟普給他們剛出生的小寶貝起一個(gè)英文名字。
在中國(guó),家長(zhǎng)都喜歡給孩子起個(gè)英文名字,覺得這對(duì)于孩子長(zhǎng)大后去英國(guó)留學(xué)或是工作非常重要。
博·杰瑟普在網(wǎng)上介紹每一個(gè)英文名字的含義,典故,歷史和同名的名人。
根據(jù)要求,她提供3個(gè)名字供客戶選擇,收費(fèi)60便士。
當(dāng)她聽到一些中國(guó)人起的英文名實(shí)在令人難堪,決定采取行動(dòng)開設(shè)自己網(wǎng)站。
她說,有些中國(guó)人參考外國(guó)品牌或者電影人物來起英文名!坝幸恍┤似鸬挠⑽拿趾懿缓线m。甚至有人給孩子起名叫‘勞力士’。”
博·杰瑟普說,她已經(jīng)為20萬中國(guó)孩子起過名字,簡(jiǎn)直不敢相信。
“最初,我只是想測(cè)試一下這個(gè)想法是否可行。沒想到這個(gè)學(xué)術(shù)小項(xiàng)目一下就起飛了,實(shí)在讓我大感意外。”
[責(zé)任編輯:尹賽楠]