國會對政府發(fā)起不信任投票,貝盧斯科尼以微弱多數(shù)過關(guān),避免被逼下臺
14日,意大利總理貝盧斯科尼涉險通過“不信任投票”
當?shù)貢r間14日,意大利總理貝盧斯科尼政府以3票的微弱優(yōu)勢在眾議院的不信任投票中幸存。當天早些時候,意大利參議院也通過了對貝盧斯科尼政府的信任投票。貝盧斯科尼避免了辭職下臺的命運。
貝盧斯科尼“生死大考”
投票前,眾議院舉行了激烈的辯論,投票結(jié)束后的計票過程還一度被兩派議員的混戰(zhàn)所打斷。最終眾議院以314票對311票否決了對貝盧斯科尼的不信任動議。當天早些時候,意大利參議院也以162票對135票通過了貝盧斯科尼政府自己提出的信任動議。
輿論將14日的兩場議會投票稱為貝盧斯科尼任期過半時的一次“生死大考”。媒體報道稱,在投票進行前,貝盧斯科尼進行了大量的幕后拉票工作。反對派指責貝盧斯科尼收買選票和行賄,但是這遭到了貝盧斯科尼的否認。
“意大利不需要政治危機”
13日在對議會發(fā)表講話時,貝盧斯科尼聲稱,投票反對政府的人是在背叛選民的民意。在反對派議員的譏笑中,貝盧斯科尼面帶微笑地說:“岌岌可危的并不是總理的未來,擺在面前的選擇是要么繼續(xù)改革,要么走回老路!必惐R斯科尼說,他需要獲得支持,完成司法改革和制度改革,并應(yīng)對意大利的經(jīng)濟問題。
他聲稱,在國家經(jīng)濟格外艱難的時期,必須尋找團結(jié)的辦法,做對國家最有利的事情。意大利是全球公共債務(wù)負擔最重的國家之一,其公共債務(wù)相當于GDP的120%.不過由于嚴格控制開支和相對保守的銀行系統(tǒng),意大利逃過了歐元區(qū)的債務(wù)風暴。盡管如此,各方仍然擔心歐元區(qū)債務(wù)危機擴散到意大利。貝盧斯科尼13日警告說,在當前的形勢下,意大利最不需要的就是政治危機。
貝盧斯科尼和他原來的政治盟友、意大利眾議長菲尼因政見不合于今年7月底分道揚鑣,后者成立了自己的黨派“意大利未來與自由”,并于近期聯(lián)合反對黨向國會提交了對政府的不信任案。而現(xiàn)年74歲的貝盧斯科尼最近兩年也備受腐敗丑聞和性丑聞困擾,支持率直線下降。