成賢街北頭的“國子學”牌坊用的是簡體字。宋嶠 攝
近日有“揚子晚飯團”網(wǎng)友向本報反映,成賢街北頭的“國子學”牌坊,修建的是仿古建筑樣式,用的卻是現(xiàn)代的簡體字,顯得有些不倫不類。記者在調查中發(fā)現(xiàn),仿古建筑上的字用繁還是用簡,各處并不統(tǒng)一存在著爭議。
“用簡體字,應該是處于規(guī)范用字的考慮吧,但這些地方最好能用繁體字。”南京作家協(xié)會副會長薛冰表示,“這處國子學的牌坊,雖然不是原來的古跡的恢復,不存在文物古跡原樣的問題。但既然是做一個仿古建筑,最好還是應該用繁體字!比绻ǖ氖枪沤ㄖ䴓邮,用的卻是簡體字,看了就覺得有點不對味。