民調(diào):逾半數(shù)俄羅斯人不滿蘇聯(lián)經(jīng)典電影被翻拍
【環(huán)球網(wǎng)綜合報(bào)道】經(jīng)典影視劇被翻拍已成為文化行業(yè)的潮流,在俄羅斯也不例外。但觀眾對(duì)這種現(xiàn)象的評(píng)價(jià)褒貶不一。據(jù)俄羅斯《消息報(bào)》4月17日消息,俄民調(diào)機(jī)構(gòu)全俄輿論研究中心日前公布的一份社會(huì)調(diào)查數(shù)據(jù)顯示,有72%的俄羅斯人會(huì)觀看翻拍的蘇聯(lián)經(jīng)典電影,但有58%的人對(duì)其表示不滿。
調(diào)查結(jié)果顯示,吸引最多觀眾的重制蘇聯(lián)經(jīng)典電影是《命運(yùn)的捉弄(續(xù)集)》,有50%的受訪者觀看了這部電影!掇k公室的故事:我們的時(shí)代》和《靜靜的頓河》則分別以34%和31%的觀影人數(shù)比例排在第二、第三位。
對(duì)于影視劇的翻拍效果,45歲以上的中老年群體更容易給出負(fù)面評(píng)價(jià),其中約63%的受訪者對(duì)翻拍影片表示不滿;18-24歲的年輕群體則正相反,46%的年輕人表示自己喜歡觀看翻拍電影。
俄羅斯導(dǎo)演瓦列里 托多洛夫斯基此前在接受《消息報(bào)》采訪時(shí)曾稱,在過去的20年里,俄羅斯電影一直與好萊塢電影進(jìn)行積極競(jìng)爭(zhēng),在租片市場(chǎng)上取得了巨大成功。(實(shí)習(xí)編譯:吳逸斐 審稿:齊瑩)