這個“五一”假期真血腥!在全世界勞動者休息的日子,歐美的軍人卻在打仗,所以全世界聽到的都是“死人”的消息。先是卡扎菲的兒孫被炸死,再有“頭號恐怖分子”拉登也斃命于伊斯蘭堡郊外。家人抱怨一句:“怎么到處都在殺人?”
拉登斃命也許是人們意料之中的事情,自2001年起,美國發(fā)動阿富汗戰(zhàn)爭以來,拉登被擊斃的消息時不時傳來。但是,卡扎菲兒孫之死實在出乎人們的意料。有良知的平民會問:“卡扎菲的孫子招誰了?”這3個孫子沒招誰,就是因為他們選錯了爺爺。可是,爺爺不是他們自己能選的?此時,最難過的應(yīng)該是卡扎菲,有誰愿意自己惹禍殃及兒孫性命?即使不是自己惹的禍,“白發(fā)人送黑發(fā)人”也是莫大的悲哀。俄羅斯隨即表示出擔(dān)憂,外交部發(fā)表聲明說,北約聯(lián)軍不相稱地使用武力,超越了聯(lián)合國安理會的決議,北約的行動正在導(dǎo)致有害的后果和平民的傷亡。
“有害的后果”是難以預(yù)估的,本來,卡扎菲已經(jīng)講話,表示愿意停火,與北約談判。帶著“兒死孫亡”的仇恨,卡扎菲還能坐下來談判嗎?談判方案夭折,復(fù)仇之火燃起。北約空襲把卡扎菲推上了絕路,忠于卡扎菲的民眾憤怒不已,意大利和英國駐利比亞大使館遭到縱火。這無疑是憤怒之火、是復(fù)仇之火。但是,一個有親情的人,永遠不會把殺死兒孫的仇恨化為灰燼。
在利比亞政府為卡扎菲兒孫舉行的葬禮上,充斥著“為烈士復(fù)仇”這樣的狠話。拉登死了,憤怒的卡扎菲會不會撿起“恐怖大亨”的帽子戴在自己頭上?卡扎菲的恐怖威脅似乎比死去的拉登來得兇猛、來得現(xiàn)實。北約國家準(zhǔn)備好了嗎?有美國媒體評論,對美國及其盟友來說,確保安全的唯一方式是讓卡扎菲和他的兒子們在烈焰中死去?赡軉幔