中國臺灣網(wǎng)12月15日大連訊 12月12日,第六屆海峽兩岸口譯大賽大陸區(qū)總決賽在對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)隆重舉行。大連外國語大學(xué)應(yīng)用英語學(xué)院2014級MTI學(xué)生王夢憑借過硬的專業(yè)技能和出色的發(fā)揮名列大陸區(qū)總決賽第六名,獲大賽二等獎(jiǎng),并順利晉級明年將在臺灣舉行的兩岸總決賽,與來自全球口譯頂尖學(xué)子同臺競技。
本屆大陸區(qū)總決賽共有28名選手參加,分別來自北京外國語大學(xué)、廈門大學(xué)、外交學(xué)院、浙江大學(xué)、四川外國語大學(xué)、四川大學(xué)等二十多所高校。本屆大賽分為主旨口譯、對話口譯和會議口譯三個(gè)環(huán)節(jié),采用淘汰制選拔。在主旨口譯環(huán)節(jié),每位選手在不做筆記的情況下,對中英文音頻分別進(jìn)行傳譯。這一環(huán)節(jié)重點(diǎn)考察選手聽辨信息、記憶信息、主旨提煉及雙語表達(dá)的能力,比賽成績在前18名的選手進(jìn)入對話口譯環(huán)節(jié)。對話口譯環(huán)節(jié)模擬真實(shí)的口譯場景,選手為中方嘉賓和外方嘉賓的對話擔(dān)任雙向口譯,重點(diǎn)考察選手為現(xiàn)場對話擔(dān)任口譯的能力,成績排名在前12名的選手進(jìn)入第三環(huán)節(jié),即會議口譯環(huán)節(jié)。在該環(huán)節(jié),每位選手分別為時(shí)長一分半鐘的中英文演講進(jìn)行口譯,充分考驗(yàn)了選手的口譯能力和臨場應(yīng)對各種困難的能力。
王夢同學(xué)在整場比賽過程中,展現(xiàn)出了她扎實(shí)的語言功底、過硬的專業(yè)技能和良好的職業(yè)素養(yǎng)和心理素質(zhì)。無論是信息量高度密集的主旨口譯,文化信息豐富的對話口譯,還是句式復(fù)雜、數(shù)字迭出的會議口譯,她都能沉著應(yīng)戰(zhàn),在強(qiáng)手如林的賽場上,充分展示了自己的口譯才能。(中國臺灣網(wǎng)大連臺辦通訊員 方永樂)
[責(zé)任編輯:雍紫薇]